落秋文学

落秋文学>关于道德的格言(经典格言) > 齐家类格言品评(第5页)

齐家类格言品评(第5页)

将来的幸福,是自己贻留给子孙的,不可以不培育。

现在的幸福,像点灯,随点随灭;

将来的幸福,如添油,越添越亮。

【汇评】

颜光忠云:“世之登高第者,自以为读书才能所致,权势在手,恣傲无尽,尽改故步。孰知些小福分,皆从祖父殷勤得来,不添油注炭,热焰能几何乎?”

【译注】

颜光忠说:“世上考中高官的人,以为这是自己读书的才能所致,因而一旦权力在握,就傲慢恣肆,把原先的做人原则全都抛弃了。谁知这点小小的福分。都是从祖辈父辈的殷厚勤恳得来的。不添油加炭,炽热的火焰能保持多久呢?”

【原文】

问祖宗之泽,吾享者是,当念积累之难;

问子孙之福,吾贻者是,要思倾覆之易。

【译文】

若问祖先的恩泽,自己享受的生活就是,所以应当忆念祖先积累家业的艰难;

若问子孙的幸福,自己留下的产业就是,所以应当警惕子孙破产败家的轻易。

【原文】

要知前世因,今生受者是,吾谓昨日以前尔祖尔父,皆前世也;

要知后世因,今生作者是,吾谓今日以后尔子尔孙,皆后世也。

【译文】

要了解前世的因缘,这辈子享受的生活就是,我说昨天之前你的祖辈父辈,都属于前世;

要预知后世的因缘,这辈子自己的作为就是,我说今天之后你的儿辈孙辈,都属于后世。

【原文】

祖宗富贵自诗书中来,子孙享富贵,则弃诗书矣;

祖宗家业自勤俭中来,子孙享家业,则弃勤俭矣。

【译文】

祖宗的富贵是从刻苦读书中赢得的,子孙享受了富贵,就放弃了读书;

祖宗的家业是在勤劳节俭中创造的,子孙享有了家业,就鄙弃了勤俭。

【汇评】

此所以多衰门也。

【译注】

这就是为什么有很多衰微的门第。

【原文】

近处不能感动,未有能及远者;

小处不能调理,未有能治大者;

亲者不能联属,未有能格疏者;

一家生理不能全备,未有能安养百姓者;

一家子弟不率规矩,未有能教诲他人者。

【译文】

近处不能感动,没有能感动远处的;

小事不能料理,没有能料理大事的;

已完结热门小说推荐

最新标签