落秋文学

落秋文学>父与子 > 二十一(第1页)

二十一(第1页)

二十一

阿尔卡季清晨一起床,打开窗户——第一眼便看见瓦西里·伊万诺维奇。老头身着布哈拉的家常长衫,腰里束着条手绢,正勤快地刨着菜园子。他看到这年轻客人,便靠着小铁锹,大声道:

“祝您健康!睡得好吗?”

“很好。”阿尔卡季答。

“您瞅我在这儿像新新纳塔斯一样挖土种晚萝卜呢。现如今就是这么个年代——感谢上帝!——每个人都得凭自己的双手谋生,不能信赖于别人,应该自己劳动。看来让·雅克·卢梭是对的。半小时前,我亲爱的先生,您就会看到我完全是另一副样子。有个农妇来说她闹肚子——这是她的说法,按我们的说法是痢疾,我……怎么说呢……我让她用了点鸦片,又给另外一个女人拔了颗牙。我提议她上些麻药……但她却不答应。这些我都是gratis)——阿纳马焦尔,不过这对我而言,也没什么奇怪的;要明白我是个老百姓,homonovus——不比我老婆出身世袭贵族……要不要到这树阴下,早茶前呼吸呼吸清新空气?”

阿尔卡季走上前去。

“再次欢迎您!”瓦西里·伊万诺维奇说,把手抬到油腻的小圆便帽旁,行了个军礼,“我清楚,您习惯了安逸舒适,然而当代伟人也不会厌恶住上几天茅舍的。”

“哪儿啊,”阿尔卡季大叫道,“我算什么当代伟人?也不习惯奢华。”

“对不起,对不起,”瓦西里·伊万诺维奇有些做作地答道,“我如今虽说是老古董了,但也在这世上混过一场——从飞行姿势就可以看出是只什么鸟儿。我也可以说是心理学家和相面术士。假如没这个——斗胆说吧——本事,我早就玩完了;就我这种小人物早就被排挤了。不是我当面恭维;我从心底感到高兴,您和我儿子间的友情。我刚见到他,一般——可能您也知道——他起得特别早,到四处溜达去了。请准许我好奇地问声——您和我的叶夫根尼早就认识吗?”

“去年冬天认识的。”

“哦,是这样,先生。请允许我再问一句——咱们还是坐着吧——请允许我作为一个父亲的身份坦率地问一句,您对我的叶夫根尼有什么评价?”

“您儿子——是我遇到的最出类拔萃的一个。”阿尔卡季活泼地答道。

瓦西里·伊万诺维奇的双眼突然睁得很大,双颊微红,小铁锹从他手中滑落。

“那么您认为……”他开口道。

“我相信,”阿尔卡季抢过话头,“您儿子前程似锦,他会给您增光的。从第一面起我就深信不疑。”

“怎么……怎么讲?”瓦西里·伊万诺维奇好半天说出来。陶醉的微笑拉开了他的阔嘴巴,一直没有合上。

“您想了解我们怎么认识的吗?”

“当然……再大概说说……”

阿尔卡季便开始讲起巴扎罗夫来,比那晚和奥金佐娃跳马祖尔卡舞时还谈得起劲,还津津有味。

瓦西里·伊万诺维奇听得入了迷,时而擤擤鼻涕,时而双手将手帕揉成一团,时而咳嗽几声,时而又挠得头发蓬松凌乱,最终他忍耐不住,俯下身吻了一下阿尔卡季的肩头。

“您使我太快活了,”他说,笑意仍然写在脸上,“我得告诉您,我……我敬佩儿子;我那老太婆就更不必说了:母亲嘛!但我不敢对他说出我的感受,因为他不喜欢。他反对一切倾诉衷肠;好多人甚至责备他性子过硬,以为这是高傲、无情的表现;但像他这种人不能用一般尺度去衡量,对吧?就举个例子说吧:换作是别人,会向父母不断地伸手,可他呢,您信吗?他自从生下来起就没多拿过一个戈比,上帝作证!”

“他是个无私、诚实的人。”阿尔卡季说。

“的确无私。而我呢,阿尔卡季·尼古拉伊奇,不但崇拜他,还以他为骄傲,我全部的虚荣心就在于,有朝一日他的传记里有这么几行:‘一个普通军医的儿子,不过他父亲早就觉出他的不凡,便为了栽培他而不惜一切……’”老人的声音哽咽了。

阿尔卡季紧紧握住了老人的手。

“您如何看,”缄默了一会儿瓦西里·伊万诺维奇问,“他是否能在医学领域达到您所预言的声望呢?”

“当然不是在医学领域,虽然他在这方面也会成为一流学者。”

“那么在哪方面,阿尔卡季·尼古拉伊奇?”

“现在不好说,不过他会声名显赫的。”

“会声名显赫的!”老人重复了一遍,陷入沉思。

“阿林娜·弗拉西耶夫娜请你们去喝茶。”安菲苏什卡上前说道,端着一大盘熟透的马林果。

瓦西里·伊万诺维奇忽然地一震。

“有没有冷奶油来拌马林果?”

“有,老爷。”

“冷奶油拌的,啊!别客气,阿尔卡季·尼古拉伊奇,多吃点儿。叶夫根尼怎么还没来?”

“这儿呢。”从阿尔卡季的房里传出巴扎罗夫的声音。

瓦西里·伊万诺维奇连忙转过身去。

“啊哈!你想探望你的朋友,你可迟到了,amice,我跟他已聊了好久了。这会儿得去喝茶了,你母亲在招呼我们过去。哦,我还得跟你说上几句。”

“说什么?”

“这儿有个农民得了伊克捷尔……”

“就是说黄疸病?”

已完结热门小说推荐

最新标签