第五章
【原文】
孟子谓齐宣王曰:“王之臣,有托其妻子于其友而之楚游者。比其反也,则冻馁其妻子,则如之何?”
王曰:“弃之。”
曰:“士师不能治士,则如之何?”
王曰:“已之。”
曰:“四境之内不治,则如之何?”
王顾左右而言他。
【译文】
孟子对齐宣王说:“大王的臣下,有一个人把家小托付给朋友,自己到楚国游历。等他回来的时候,家小又冻又饿,对这样的朋友该怎么办呢?”
齐宣王说:“跟他绝交。”
孟子接着说:“狱官不能管理好他的下属,又该怎么办呢?”
齐宣王说:“罢免他。”
孟子又问:“一个国家不能治理好,这样的国君该怎么办呢?”
齐宣王眼睛看着旁边的大臣转移了话题。