落秋文学

落秋文学>论语·庄子(上) > 八佾篇第三(第1页)

八佾篇第三(第1页)

八佾篇第三

论语

【原文】

孔子谓季氏①,八佾舞于庭②,是可忍也,孰不可忍也③?

【译文】

孔子谈到季氏,说他在家庙的庭院里居然冒用了八佾规格的乐舞,这种事情如果都可以容忍。那还有什么不可以容忍的事情呢?

【注释】

①季氏:鲁国正卿季孙氏。此指季平子,即季孙意如。一说,季桓子。

②八佾:“佾”,行,列。特指古代奏乐舞蹈的行列。一佾,是八个人的行列;八佾,就是八八六十四个人。按周礼规定,天子的乐舞,才可用八佾。诸侯,用六佾;卿、大夫,用四佾;士,用二佾。按季氏的官职,只有用四佾的资格,但他擅自僭(超越本分)用了天子乐舞规格的八佾,这是不可饶恕的越轨行为。

③“是可”句:“忍”,容忍。“孰”,疑问代词。什么。一说,“忍”,忍心。则这两句的意思是:这样的事他都忍心做出来,什么事他不忍心做呢?

【原文】

子曰:“人而不仁,如礼何①?人而不仁,如乐何?”

【译文】

孔子说:“一个人不讲仁德,如何对待礼呢?一个人不讲仁德,如何对待乐呢?”

【注释】

①如礼何:“如……何”是古代常用句式,当中一般插入代词、名词或其他词语,意思是“把(对)……怎么样(怎么办)”。

【原文】

林放问礼之本①。子曰:“大哉问!礼,与其奢也②,宁俭;丧,与其易也③,宁戚④。”

【译文】

林放问礼的根本是什么。孔子说:“意义重大啊,你提出的问题。从礼节仪式来讲,与其奢侈,不如节俭;从办丧事来说,与其在仪式上搞得很隆重而完备周到,不如真正从心里悲哀地悼念死者。”

【注释】

①林放:姓林,名放,字子上,鲁国人。一说,孔子的弟子。

②与其:连词。在比较两件事的利害得失而决定取舍的时候,“与其”用在放弃的一面。后面常用“毋宁”、“不如”、“宁”相呼应。

③易:本义是把土地整治得平坦。在这里指周到地治办丧葬的礼节仪式。

④戚:心中悲哀。

【原文】

子曰:“君子无所争,必也射乎①!揖让而升②,下而饮。其争也君子。”

【译文】

孔子说:“君子之间没有可争的事情。‘如果有争’那一定是射箭比赛吧!‘就算是射箭相争,也是’互相作揖,谦让,然后登堂;射箭比赛完了走下堂来,又互相敬酒。这种争法,就是君子之争。”

【注释】

①射:本是射箭。此指射礼——按周礼所规定的射箭比赛。有四种:一、大射(天子,诸侯,卿,大夫,选属下善射之士而升进使用)。二、宾射(贵族之间,朝见聘会时用)。三、燕射(贵族平时娱乐之用)。四、乡射(民问习射艺)。

②揖:作揖。拱手行礼,以表尊敬。

【原文】

子曰:“夏礼,吾能言之,杞不足征也①;殷礼,吾能言之,宋不足征也②。文献不足故也③。足,则吾能征之矣。”

【译文】

已完结热门小说推荐

最新标签