落秋文学

落秋文学>古诗三百首300首大全 > 昔 昔 盐(第1页)

昔 昔 盐(第1页)

昔昔盐

薛道衡

(540-609),字玄卿,河东汾阳(让山西万荣)人,历仕北齐、北周。隋时官至司隶大夫。其诗词藻华艳,少数边塞诗较为雄健。

垂柳覆金堤,蘼芜叶复齐。水溢芙蓉沼,花飞桃李蹊。

采桑秦氏女,织锦窦家妻。关山别**子,风月守空闺。

恒敛千金笑,长垂双玉啼。盘龙随镜隐,彩凤逐帷低。

飞魂同夜鹊,倦寝忆晨鸣。暗牖悬蛛网,空梁落燕泥。

前年过代北,今岁往辽西。一去无消息,那能惜马蹄?

【诗意】

苕苕垂柳掩盖着坚固的长堤,含苞的香草年复一年地开放。池中水满四溢,小径上桃花李花纷飞。罗敷在采摘桑叶,苏蕙在屋中织布。和远行的心上人别离后,在熙风和皎月下独守空房。收敛起笑容,思念君不由得眼泪像泉水涌出。以盘龙为饰的铜镜长时间地放置匣中,绣有彩凤的帷帐不上钩而长垂。思念君的情意就好像夜飞的鸟鹊,慢慢长夜难以入睡等待鸡鸣。蛛网悬挂在黑暗的窗洞上,空梁上燕窠内遗落点泥土。前年丈夫还在代北,现在又前往辽西。此去音讯全无,丈夫啊,哪能爱惜马蹄不肯回家来呢?

【赏析】

“昔昔盐”是隋唐乐府羽调曲,多写闺怨,这首是薛道衡的名篇。诗以写景入手,以柳写思妇的愁绪是古人常用的手法。开头四句用四种植物写思妇的内心,接下来“采桑”两句,借窦家妻的典故,表明少妇愿意像苏蕙织锦相赠的情思。思妇自征夫离家以后,便独守空闺,无心打扮,慢慢的等待,让妇人失去了青春的活力,终天以泪洗面,常常呆坐屋中到天亮。窗上的蛛网、梁上的几滴燕泥则强调出屋中缺少生机,把细节加以放大,延伸了想像的空间。最后是思妇的悬想,但是不回来的事实让相聚的希望破灭。

【注释】

金堤:坚固的大堤。

蘼芜:草名。

芙蓉沼:荷花池。

双玉:眼睛。

盘龙:镜上纹饰。

隐:收起。

逐帷低:不钩起。

忆晨鸣:等待鸡鸣。

牖:窗户。

代北:今山西北部。

辽西:今辽宁西部。

惜马蹄:不肯回家。

已完结热门小说推荐

最新标签