落秋文学

落秋文学>黄帝内经全译 > 禁服第四十八(第1页)

禁服第四十八(第1页)

禁服第四十八

本篇要点

一、首先说明针刺治病要度量经脉所行的路线,内刺五脏,外刺六腑,还要审察卫气的情况,根据它的虚实进行调治。

二、其次说明诊断疾病,切诊上以人迎、气口的脉象为主。正常的人,春天夏天人迎比气口脉略大些,秋天、冬天则反是。并指出大的程度超过了一倍以上,便是病态。

原文

雷公问于黄帝曰:细子得受业,通于九针六十篇,旦暮勤服之,近者编绝,久者简垢,然尚讽诵弗置,未尽解于意矣。“外揣”言浑束为一,未知所谓也。夫大则无外,小则无内,大小无极,高下无度,束之奈何?士之才力,或有厚薄,智虑褊浅,不能博大深奥,自强于学若细子。细子恐其散于后世,绝于子孙,敢问约之奈何?黄帝曰:善乎哉问也。此先师之所禁,坐私传之也,割臂歃血之盟也,子若欲得之,何不斋乎?

雷公再拜而起曰:请闻命于是也。乃斋宿三日而请曰:敢问今日正阳,细子愿以受盟。黄帝乃与俱入斋室,割臂歃血,黄帝亲祝曰:今日正阳,歃血传方,有敢背此言者,反受其殃。雷公再拜曰:细子受之。黄帝乃左握其手,右授之书,日;慎之慎之,吾为子言之。凡刺之理,经脉为始,营其所行,知其度量,内刺五脏,外刺六腑,审察卫气,为百病母,调其虚实,虚实乃止,泻其血络,血尽不殆矣。

雷公曰:此皆细子之所以通,未知其所约也。黄帝曰:夫约方者,犹约囊也,囊满而弗约,则输泄,方成弗约,则神与弗俱。雷公曰:愿为下材者,勿满而约之。黄帝曰:未满而知约之以为工,不可以为天下师。

雷公曰:愿闻为工。黄帝曰:寸口主中,人迎主外,两者相应,俱往俱来,若引绳大小齐等。春夏人迎微大,秋冬寸口微大,如是者,名日平人。

人迎大一倍于寸口,病在足少阳,一倍而躁,在手少阳。人迎二倍,病在足太阳,二倍而躁,病在手太阳。人迎三倍,病在足阳明,三倍而躁,病在手阳明。盛则为热,虚则为寒,紧则为痛痹,代则乍甚乍间。盛则泻之,虚则补之,紧痛则取之分肉,代则取血络,且饮药,陷下则灸之,不盛不虚,以经取之,名日经刺。人迎四倍者,且大且数,名日溢阳,溢阳为外格,死不治。必审按其本末,察其寒热,以验其脏腑之病。

寸口大于人迎一倍,病在足厥阴,一倍而躁,在手心主。寸口二倍,病在足少阴,二倍而躁,在手少阴。寸口三倍,病在足太阴,三倍而躁,在手太阴。盛则胀满,寒中,食不化,虚则热中、出糜、少气、溺色变,紧则痛痹,代则乍痛乍止。盛则泻之,虚则补之,紧则先刺而后灸之,代则取血络而后调之,陷下则徒灸之,陷下者,脉血结于中,中有著血,血寒,故宜灸之,不盛不虚,以经取之。寸口四倍者,名日内关,内关者,且大且数,死不治。必审察其本末之寒温,以验其脏腑之病。

通其营输,乃可传于大数。大数曰:盛则徒泻之,虚则徒补之,紧则灸刺,且饮药,陷下则徒灸之,不盛不虚,以经取之。所谓经治者,饮药,亦日灸刺,脉急则引,脉大以弱,则欲安静,用力无劳也。

译文

雷公问黄帝道:我自从接受了你传授的《九针》六十篇以后,从早到晚都在勤恳地学习,尽管编绝简垢,仍不断地阅读背,虽然如此,还不能了解其中的精义。如《外揣》篇里说的“浑束为一”不知是什么道理。既然说九针的道理,博大到不可再大,精微到不可再精,它的“大”与“小”已经到了极点,甚至至高无上、至深无下,那么怎样将其归纳总结呢?况且人们的聪明才智,有厚有薄,有的智慧过人,思虑周密,也有的浅见薄识,不能领会它的高深道理,又不能象我一样的刻苦努力学习,我恐怕这样长期下去,这一学术就会流散失传。子孙也就难于世代的继承下来,因此我想向你请教怎样由博返约呢?黄帝说:你问得很好!这正是先师再三告诫,不能传给那种不劳而获、专谋私利的人,所以要经过割臂歃血的盟誓,才能秘密地传授。你要想得到它,为什么不至诚地斋戒呢?

雷公很有礼貌地说:我愿遵照你说的去做。于是雷公很诚恳地斋戒独宿三天,然后再来请求说:在今天正午的时候,我愿受盟传方。黄帝和他一同进入斋室,举行割臂歃血的宣誓仪式。黄帝亲自祝告说:今天在正午的时候,通过歃血的仪式传授医学要道,如果谁违背了今天的誓言,必定遭受灾殃。雷公再拜说:我愿接受盟戒。黄帝就用左手握住雷公的手,右手将书授给雷公,并且说:慎重啊慎重!我现在给你讲解其中的道理。

凡要掌握针灸治病的道理,首先要熟悉经脉,要知道经脉运行的走向,并知道它的长、短和每经气血多少的差异;病在内的则可以针刺五脏所属的经脉,病在外的,则可以针刺六腑所属的经脉,同时要审察卫气的变化,因为卫气在人体起着保卫作用,故卫气失常则邪从卫入,百病由此而生;实则泻之,虚则补之,如能调治其虚实,补泻得宜,则由于虚实而出现的病变,都会停止发展,病在血络的,则用刺络法泻其血络,使邪血尽去,病情就会好转。

雷公说:这些道理我是知道的,但却不能归纳起来掌握其要领。黄帝说:约方,就象将一个袋口扎住一样,袋子满了,如果不扎袋口,则所装的东西就会倒出来;学到的许多诊断和治疗方法,如果不能提纲挈领加以总结归纳,则杂而不精,就不能出神入化,运用自如。雷公说:愿作下等人材的人,不求学识渊博,就想要归纳精简、提纲挈领。黄帝说:这样的人只能做个普通的医生,而不能作为天下人的导师。

雷公说:我想听听做一般医生所应该具备的医疗技能。黄帝说:寸口脉是候察在内的五脏病变,人迎脉是候察在外的六腑病变,这两个部位的脉搏往来运行,其搏动力量大小相等。春夏阳气盛,人迎脉略大一些,秋冬阴气盛,寸口脉略大一些,象这样就是正常人的表现。

人迎比寸口的脉象大一倍,是病在足少阳经,大一倍而躁疾的,病在手少阳经;人迎脉比寸口大两倍,病在足太阳经,大二倍而躁疾的,病在手太阳经;人迎脉比寸口大三倍,病在足阳明经,大三倍而躁疾的,病在手阳明经。人迎脉盛,是阳气内盛而为热;虚小是阳气内虚而为寒;脉紧的为痛痹;出现代脉,则有忽痛忽止、时轻时重的病证。治疗时凡脉盛的实证用泻法,脉虚的虚证用补法,脉紧而疼痛的,则针刺分肉之间的穴位,脉代的取血络放血,并配合服汤药,脉陷下不起的用灸法,不盛不虚是正经自病的,取治于有病脏器的本经,就叫做“经刺”。人迎脉比寸口大四倍,大而且数,阳脉甚盛。名日溢阳脉,溢阳是阴气格阳于外的现象,属不治的死证。必须详细研究其疾病的全过程,辨明属寒属热,以判断脏腑的病变。

寸口脉大于人迎一倍,病在足厥阴经,大一倍而躁疾的。病在手厥阴经;寸口脉大于人迎二倍,病在足少阴经,大二倍而躁疾的,病在手少阴经;寸口脉大于人迎三倍,病在足太阴经,大三倍而躁疾的,病在手太阴经。寸口盛大,可出现胀满、寒滞中焦、食不消化等证;寸口脉虚弱,则出现内热、大便中有糜烂未化食物、少气、小便色变;脉紧的属寒,出现痛痹;脉代的是血脉不调,时痛时止。治疗时脉盛的用泻法,脉虚的用补法,脉紧的先针刺而后用灸法,脉代的刺血络泄去邪血,而后用药物调治。脉虚陷不起的,用灸法治疗。脉虚陷不起,是因脉中的血行凝结,并有瘀血附着在脉中,这是因为寒气深入于血,血因寒而滞,故宜用灸法以通阳散寒。不盛不虚的本经自病,可以取本经穴位治疗。寸口脉大于人迎四倍的,叫做内关,内关是阴气过盛,使阳气不能与阴气相交而外越,内关的脉象是大而且数,是不治的死证。总之,必须详细审察致病的本末及其寒热的不同,从而判明脏腑的病变,加以治疗。

必须通晓经脉的运行和输注的生理,才能进一步传授针灸治病的大法。《大数》上说:脉盛的用泻法,脉虚的用补法,脉紧的可灸、刺、服药三者并用,脉虚陷不起的则用灸法,脉不盛不虚的本经自病,就取本经穴位治疗。所谓“经治”,就是或服药,或灸刺,随其经脉所宜而选用施治方法。脉急的是邪盛,可兼用导引法以去病,脉大而弱的,宜安心静养,不要勉强用力或烦劳过度。

已完结热门小说推荐

最新标签