落秋文学

落秋文学>古诗三百首 > 出塞(第1页)

出塞(第1页)

出塞

杨素

(?-606),字处道,弘农华阴(今陕西)人,隋大臣,士族出身,善文、书法。参和宫廷阴谋,废太子勇,拥立炀帝,封楚国公,官至司徒。

漠南胡未空,汉将复临戎。飞狐出塞北,碣石指辽东。

冠军临瀚海,长平翼大风。云横虎落阵,气抱龙城虹。

横行万里外,胡运百年穷。兵寝星芒落,战解月轮空。

严卮息夜半,娭角罢鸣弓。北风嘶朔马,胡霜切塞鸿。

休明大道暨,幽荒日用同。方就长安邸,来谒建章宫。

【诗意】

漠南仍有突厥人袭扰,我重披战袍远征。一队由飞狐关出塞北,一队经碣石直指辽东。霍去病亲自到瀚海,卫青如展翅御风的大鹏。敌人好像困虎落入阵内,围歼龙城气势如虹。所向披靡征战万里,自此突厥将百年不振。得胜后解甲休息,已是月明星稀。寒冷的更鼓于牛夜停歇,娭角也不再射出响箭。北风中传来胡马嘶鸣,漠北的霜寒中时有塞外大雁的叫声。莫道争战已经安定,要让边疆同受王化。刚刚班师回长安官邸,马上去向皇上复命。

【赏析】

这首诗是描写隋朝出兵抗击突厥的边塞诗。开篇讲述漠南时有突厥军队进攻,朝廷再次派兵前去清剿,大军兵分两路:一走飞狐要塞,另一路径碣石赴辽东,碣石当年秦始皇和曹操都曾巡游到此地。两路大军挟雷霆之势向突厥压来。“云横虎落阵,气抱龙城虹”形容军威和降龙伏虎的信念。雄师出征所向披靡,戒严的军容,激昂的斗争,平息北方的百年战患。后十句写战争后的景象,疆场上尸横遍野,没有了主人的战马在悲鸣,写出了战斗的残酷,结局是高奏凯歌,班师回朝。

【注释】

漠南:指蒙古沙漠以南。

胡未空:仍有突厥军队。

复:再次。

飞狐:要塞名。

碣石:古山名。

冠军:将军名号,指汉将霍去病。

长平:大将军卫青。

大风:气势。

龙城:汉朝匈奴地名。

寝:休息。

卮:报更用具。

娭角:红色饰弓之物。

已完结热门小说推荐

最新标签