落秋文学

落秋文学>杜甫诗选 > 九日寄岑参(第1页)

九日寄岑参(第1页)

九日寄岑参

出门复入门,雨脚但如旧〔1〕。

所向泥活活,思君令人瘦〔2〕。

沉吟坐西轩,饮食错昏昼〔3〕。

寸步曲江头,难为一相就〔4〕。

吁嗟乎苍生,稼穑不可救〔5〕!

安得诛云师?畴能补天漏〔6〕?

大明韬日月,旷野号禽兽〔7〕。

君子强逶迤,小人困弛骤〔8〕。

维南有崇山,恐与川浸溜〔9〕。

是节东篱菊,纷披为谁秀〔10〕?

岑生多新诗,性亦嗜醇酎〔11〕。

采采黄金花,何由满衣袖〔12〕?

【题解】

作于天宝十三载(753)九月九日重阳节。据《资治通鉴》载:天宝十三载秋,长安霖雨成灾,关中大饥。玄宗忧雨伤稼,杨国忠取禾之善者献之曰:“雨虽多,不害稼也。”扶风太守房琯言所部水灾,国忠使御史推之。是岁,天下无敢言灾者。高力士侍侧,玄宗曰:“**雨不已,卿可尽言。”对曰:“自陛下以权假宰相,赏罚无章,阴阳失度,臣何敢言!”诗中记述灾情,表现出诗人心忧苍生之情怀,同时也透露出国危将至的预感。开头八句记述在这**雨交加之时,深深思念挚友岑参,寝食难安,“思君令人瘦”。中间八旬感慨**雨之害,极发悲天悯人之情。最后八句照应题目和开头,重抒思友之深情。

【注释】

〔1〕二句言霖雨不断,不能出门。复:多次。因为雨所困,故方欲出门访岑,又复入门。雨脚:雨线。亦称雨足。〔2〕所向:所到之处。活活(gu6):象声词。谓雨多泥泞,行而有声。君:指岑参。《古诗十九首》:“思君令人老。”岑参《过燕支寄杜位》:“忆君不见令人老。”〔3〕沉吟:沉思忧郁貌。错昏昼:言思岑之深,不知昏昼。亦因阴雨晦暗而不辨昏昼,饮食错乱。〔4〕二句谓都住在曲江附近,但难得去拜访。寸步:极言距离之近。就:接近。相就,犹相访。按:时岑参有别业在杜陵(见岑诗《宿蒲关东店忆杜陵别业》、《过酒泉忆杜陵别业》),杜甫亦居杜陵附近,故二人时得往还。而今因阴雨泥泞,故难相就也。因杜陵去曲江不远,故曰“曲江头”。〔5〕吁嗟乎:皆叹词。苍生:即老百姓。稼穑:种植和收获谷物。此泛指一切庄稼。因久雨伤稼,故曰“不可救”。〔6〕杜甫将霖雨给百姓造成的严重灾难归罪于云师,故欲诛之。安得:怎能。云师:云神,名丰隆,一说名屏翳。云不散则雨不止,故愤而“诛云师”。畴:谁。补天漏,久雨不止,殆因天漏,故曰“补”。古时有女娲炼五色石以补天的神话传说。〔7〕大明:即指日、月,此指日月光辉。韬:藏,隐匿。因昼夜常雨,故曰月韬晦。下句谓禽兽因无处栖息,故号于旷野。〔8〕强:勉强。逶迤:徐行貌。二句谓君子有车马,也只能勉强徐行;而小人徒步,因困于泥泞,更不能走快。〔9〕维:句首语助词。崇山:指长安城南的终南山。川浸:水流而趋海者日川,深积而成渊者日浸。溜:水流漂急。二句极言久雨积水犹如大川巨浸,终南山几欲被水漂去。〔10〕是节:即重阳节。重阳佳节有采菊插菊、饮**酒的习俗,然而不能与岑参同采黄菊、共饮菊酒,故而篱菊再纷披、秀美亦是空设,其怅怏之意不仅是为辜负了良辰美景而发,更是表达对岑参的深切思念。东篱菊:化用陶渊明《饮酒》其五“采菊东篱下,悠然见南山”之意。纷披:盛开状。〔11〕岑生:岑参。多新诗:杜确《岑嘉州诗集序》:“每一篇绝笔,则人人传写,虽闾里士庶,戎夷蛮貊,莫不讽诵吟习焉。”醇酎(zhòu):酒名,重酿之醇酒。〔12〕采采:盛貌。黄金花:即**,亦称黄花。**秋开,其色不一,而专言黄者,因秋令在金,以黄为正,故云。何由:怎能,为何。时值**雨,不能与岑参一同赏菊、采菊,故有“何由满衣袖”之叹。

已完结热门小说推荐

最新标签