落秋文学

落秋文学>孟子·老子·庄子(上) > 第二十九章(第1页)

第二十九章(第1页)

第二十九章

【原文】

孟子曰:“尧、舜,性者①地。汤、武,反②之也。动容周旋中礼者,盛德之至也。哭死而哀,非为生者也。经德不回③,非以干禄也。言语必信,非以正行④也。君子行法以俟命而已矣。”

【译文】

孟子说:“尧、舜,是按照自己的本性做事。汤、武,是反省自己让自己恢复到本性。人的一举一动都符合礼制的规定,是道德很高的表现。哭死者哭得很悲哀,是发自真情,不是为了结交死者的兄弟子侄。按道德的要求做事而不干坏事,不是为了求俸禄。每句话都是真的,也不是为了求正直的名声。君子行为端正,等待着命运的降临。”

【注释】

①性者:按自己的本性而行。

②返:返回到自己的本性。

③经德不回:按照德的要求而不做邪曲之事。

④非以正行:不是为了求得正直的名声。

已完结热门小说推荐

最新标签