第二十二章
【原文】
孟子曰:“杨子取①为我,拔一毛而利天下,不为也。墨子兼爱,摩顶放踵利天下,为之。子莫②执中。执中为近之。执中无权,犹执一也。所恶执一者,为其贼道也,举一而废百也。”
【译文】
孟子说:“杨子主张为我,就是拔去自己一根毫毛而有利于天下,也不愿做。墨子主张兼爱,即使是摩秃光顶走破脚跟而对天下有利,也愿意干。子莫采取中间态度。采取中间态度比较接近正确。但是折中却不能权衡轻重,就像坚持一个极端一样。厌恶坚持一端的做法,是因为它损害了仁义之道,坚持了一端却废弃了其他所有因素的缘故。”
【注释】
①取:主张。
②子莫:鲁国贤人。