落秋文学

落秋文学>宋太祖赵匡胤(上) > 八声甘州(第1页)

八声甘州(第1页)

八声甘州

寄参寥子

有情风、万里卷潮来,无情送潮归。问钱塘江上〔1〕,西兴浦口〔2〕,几度斜晖〔3〕。不用思量今古,俯仰昔人非〔4〕。谁似东坡老,自首忘机〔5〕。记取西湖西畔,正春山好处,空翠烟霏〔6〕。算诗人相得〔7〕,如我与君稀。约他年、东还海道,愿谢公、雅志莫相违。西州路,不应回首,为我沾衣〔8〕。

【题解】

此词作于元祐六年(1091)三月。

参寥子,乃释道潜,有《参寥子诗集》传世。

傅斡《注坡词》题下有“时在巽亭”四字。巽亭,在杭州东南。《苏轼诗集》卷31《次韵詹适宣德小饮巽亭》:“涛雷殷白昼。”知登此亭能观潮。

上片观潮。首句写潮来,以千军万马奔腾驰突之势。随着潮落,笔调变得舒缓深沉。以人的聚散“有情”,反衬潮的来去“无情”,更显气象雄杰。钱塘江上,西兴渡口,在几度斜晖中,多少观潮者与弄潮者,在这里表演了人生的一幕或全剧。世事沧桑,有斜阳见证,潮水作证。作者由潮的涨与落,联想到人生的涨与落。人生追名逐利,变化无常,俯仰之间,已为陈迹,古往今来,皆是如此。故有“不用思量”的慨叹,因为思量也没有用。此时,作者所能做到的,是独善其身。末二句超越现实,笔调又一转为超旷。盖其时离杭在即,作者已厌倦宦途奔波,故有此语。

下片与道潜叙旧。首先追叙西湖的经常相晤。作者方外知己,首推道潜。然其缘首在诗,故作者以诗人称之。“算诗人”二句乃实写。末七句言践约归隐杭州以宽慰道潜,将来相聚之日尚多,寄郁悒于豪宕,此其所以为高。

全作发于至情,从心底流出。可以想见当日挥翰伸纸疾书之态。

【注释】

〔1〕钱塘江:浙江的下游之称。〔2〕西兴:见前《望海楼晚景五绝》诗注。〔3〕晖:太阳光。斜晖,习惯称正午后斜射的太阳光。〔4〕“不用”二句:出王羲之《兰亭集序》:“向(过去)之所欣(喜欢),俯仰之间,已为陈迹。”意谓一俯一伸之间人和人进行的活动都变了。非,变。〔5〕忘机:恬淡自适,消除机心。〔6〕空翠烟霏:春天登山看西湖,看西湖周围的山所见到的景象。因为山在水边,山中常有细细的烟雾,那里水气的蒸发。翠,周围和眼前的树木、青草,也沉浸在空并濛之中。〔7〕相得:彼此性情爱好相合,很融洽。〔8〕“约他年”七句:《晋书·谢安传》:谢安虽为大臣,然而隐居东山之愿望始终没有改变,常常提及此事;他出镇扬州,病危回到都城建康(南京),过建康的西州门的时候,自以为原来归隐的志愿没有达到,深深地感到是一件憾事;他死后,他的外甥羊昙一次醉中过西州门,回忆往事,悲感不已,恸哭而去。此以谢安、羊昙事为喻,表达日后归隐的夙愿,并盼望实现,劝道潜莫为暂时离别而悲伤。东还海道:从海道回到杭州;杭州靠海。谢公:原指谢安,此自谓。雅志:谓归隐。莫相违:违背与道潜归隐之约。“愿谢公”二句,表示自己希望努力做到。羊昙事,令人极为感动。作者虽然采取了否定的语气,以**慰人。然而究其实,其中还包含一些生离死别之情。或者说,这方面的忧惧。值得细味。

已完结热门小说推荐

最新标签